Lanza tu videojuego
a nivel mundial

Localización de videojuegos

¡Hemos jugado a Thronebreaker: The Witcher Tales y nos hemos quedado prendados de su espectacular adaptación al castellano!

Una magia que se acrecenta gracias a la sensacional localización al castellano de la que hace gala Thronebreaker: The Witcher Tales. Por fin podemos decir bien alto que un juego de la saga está traducido y doblado a nuestro idioma. ¡Y de qué forma! Los actores que dan vida a los distintos personajes de la obra lo hacen de una forma magistral, poniéndole empaque a cada acción de sus protagonistas.

Servicios

Traducción y culturización

Localizamos los diálogos y el texto en pantalla para adaptarlos al idioma y a la cultura propios de cada audiencia

Todos los actores

Acceso a cualquier actor o director del mercado

Post-producción y Masterización

Limpieza, nivelado, mezcla y procesado, guion as-recorded

Doblaje de videojuegos

Grabación de voces en distintos idiomas, adaptada según sus particularidades (restricción de tiempo, restricción de forma de onda, sincronía labial)

Excelente calidad de audio

Tratamiento acústico y calibración de salas óptimos para un doblaje profesional

Ofrecemos un servicio completo de localización

En el proceso solo participan expertos de cada una de las fases

¿Qué dicen de nosotros?

Nuestra localización tiene una abrumadora acogida por parte de la prensa y de los jugadores.

Y muestra de ello son estas críticas que hemos recogido sobre la localización que hemos realizado de varios videojuegos:

Viene como otros de (título del juego) doblado de manera impecable, con voces de primer orden que dan una vida muy creíble a diálogos con una carga de profundidad gracias a sus actores.

En cuanto al sonido, hay que remarcar el gran trabajo de doblaje al castellano, y que los efectos de sonido y la música están a un buen nivel.

Además cuenta con un excelente doblaje, que nos facilita mucho la labor de aprendizaje de mecánicas y reglas. Los efectos están muy logrados consiguiendo que la inmersión sea aún mayor.

El doblaje al castellano vuelve a sobresalir como en todos los exclusivos de Sony

Contacto

¿Quieres que tu proyecto tenga una excelente acogida a nivel internacional?

Ponte en contacto con nosotros.